Quero dançar...
Não precisa orquestra, não precisa par.
Quero dançar...
Dançar ao vento, a sinfonia dos meus
cabelos, à ventania.
Junto ao mar, ondas gigantes
serão meus saltos
e acrobacias.
Junto às letras quero dançar...
com a poesia.
Quero dançar...
Meu coração precisa deste compasso
mesmo que, descuidamente,
eu erre o passo...
Quero dançar...
e inflar todo meu ser de alegria.
Ao dia que amanhece, ao sol dourado
Quero dançar...
À chuva que explode em trovoada,
à tarde que se esboça no firmamento.
Quero o êxtase total do sentimento.
E, se alguma música suave aos meus ouvidos
chegar, quem sabe um anjo, uma fada.
Deus no altar...
Quero dançar para saudar esta loucura
insana, que me leva a desbravar
novos caminhos.
E, no silêncio de minha alma adormecida,
dançarei à vida que criei...
Aquela dançarina que gerei!


TO DANCE
by Cida Valadares
I want to dance...
It is not necessary either an orchestra or
someone to dance with me.
I want to dance...
To dance in the wind, the symphony of my
hair, in the wind.
By the sea, gigantic waves
Will be my leaping and acrobatics.
Beside letters I want to dance...
My heart needs this measure
Even if, carelessly, I miss the step
I want to dance...
My heart needs this measure
Even if, carelessly, I miss the step
I want to dance...
And fill all my being with joy
To the dawn, to the golden sun
I want to dance...
To the rain which explodes in thunder
To the afternoon that appears in the sky
I want the whole ecstasy of feeling
And, if some soft music arrives at my ears,
perhaps an angel, a fairy
God on the altar...
I want to dance in order to greet this
Crazy craziness that makes me find out new
pathways.
And, in the silence of my sleeping soul,
I will dance to the life I have created...
To the dancer I gave birth to!

|